Читайте также:

Не обращая больше внимания на растерявшуюся женщину, мужчина подошел к вращающейся двери, вышел на улицу и растворился в потоке пешеходов...

Эрл Гарднер (Gardner E.S.)
«Небрежный купидон»

Понимаю, что это похоже на суеверие, но что делать, если за этой приметой стоит опыт нескольких лет. И какое это, собственно, суеверие, если связь между Тржишкой и моими неудачами уж..

Милан Кундера (Kundera Milan)
«Вторая тетрадь смешных любовных историй»

Я вышел на набережную Тюильри, но перейти Сену и прогуляться в одиночестве по левому берегу, где прошло мое детство, не решился...

Патрик Модиано (Patrick Modiano)
«Утраченный мир»

Смотрите также:

О Сомерсете Моэме

Вадим Штольц. Сомерсет Моэм - буржуазный писатель как секретный агент

Сомерсет Моэм

В.Скороденко. Сомерсет Моэм

Большая советская энциклопедия.Сомерсет Моэм

Все статьи


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

«Узорный покров»



Уильям Сомерсет Моэм (William Somerset Maugham)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 130)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Доброе утро. Ты один?
Лоснящийся, полноватый двадцатичетырехлетний Милдрен, личный секретарь
посла, эссекский акцент (2), первое место службы за
пределами Англии, младшими чинами, само собой, прозванный Милдредом.
- Да, - признался Вудроу. - Один. А что?
- К сожалению, есть новости, Сэнди. Я вот подумал, а не можешь ли ты
заглянуть ко мне на минуту-другую?
- До совещания подождать нельзя?
- Думаю, что нет... нет, нельзя, - в голосе Милдрена зазвучали более
решительные нотки. - Дело касается Тессы Куэйл, Сэнди.
Отношение Вудроу к разговору разом переменилось. Нервы натянулись, как
струны. Тесса.
- Что с ней? - голос остался бесстрастным, но мысли помчались,
наскакивая друг на друга. О Тесса. О господи. Что же делать?
- Полиция Найроби сообщает, что ее убили, - буднично, словно говорил
такое каждый день, ответил Милдрен.
- Полнейшая чушь! - вырвалось у Вудроу, прежде чем он успел о чем-то
подумать. - Это же нелепо. Где? Когда?
- На озере Туркана (3). На восточном берегу. В этот
уик-энд. О деталях они говорят очень дипломатично. В ее автомобиле. По их
информации, несчастный случай, - в голосе Майка послышались извиняющиеся
нотки. - У меня такое впечатление, что они пытались пощадить наши чувства.
- В чьем автомобиле? - выкрикнул Вудроу, всеми силами отторгая от себя
это безумие... кто? как? где?., но все мысли и чувства заталкивались куда-то
в глубины сознания, вместе с тайными, сладостными воспоминаниями, а их место
занимал выжженный солнцем ландшафт Турканы. Он побывал там шесть месяцев
тому назад в не слишком приятной компании военного атташе. - Оставайся у
себя, я уже иду. И никому ничего не говори, слышишь меня?
Как на автопилоте, Вудроу положил трубку на рычаг, обошел стол, взял со
спинки стула пиджак, надел его. Обычно, поднимаясь наверх, он обходился без
пиджака. На совещания по понедельникам надевать пиджак не требовалось, и уж
тем более не требовался он для того, чтобы поболтать с толстяком Милдреном в
его кабинете. Но профессионализм подсказывал Вудроу, что ему предстоит
долгое путешествие...

Джон Ле Карре (John Le Carre)
«Верный садовник»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Михаил Пригодин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.maugham.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияПрямой эфир